ОЗНАЧИВАНИЕ
— базовое по-нятие постмодернистской концепции текстовой семантики, фундиро-ванной отказом от идеи референции (см. Пустой знак), фиксирующее процессуальность обретения текстом смысла, который исходно не является ни заданным, ни данным.
Эта установка основана на радикальном отказе философии постмодернизма от презумпции логоцентризма, пред-полагающей наличие глубинного имманентного (исходного) смысла в феноменах бытия (см. "Постмодернистская чувствительность"). По оценке Фуко, в отличие от классики, вос-принимающей дискурс в качестве "скромного чтения" ("вещи уже шеп-чут нам некоторый смысл, и нашему языку остается лишь подобрать его"), постмодернистская философия основана на программной презумпции, согласно которой дискурс "следует понимать как насилие, которое мы совершаем над вещами". Текстовая семантика в этом контексте высту-пала для классической традиции отражением исходного внетекстового значения феноменов, и смысл текста был гарантирован его онтологическим референтом (презумпция "трансцендентального означаемого", по оценке Деррида). С постмодернистской же точки зрения, "язык... никогда не был, не может быть и наконец перестает считаться нейтральным вмес-тилищем смысла" (Дж. Д. Аткинс). Как отмечает Дж. X. Миллер, ста-новление текстовой семантики, "никогда не бывает объективным процессом обнаружения смысла, но вкладыванием смысла в текст, который сам по себе не имеет никакого смысла". На передний план выдвигается не signification ("значение") как отношение означающего к озна-чаемому, но significance ("О.") как движение в сфере означающего. Понятие "О." было предложено Кристевой и, по оценке Р. Барта, универсально принято философией пост-модернизма. Однако европейская традиция философствования содержит весьма созвучные этой уста-новке идеи, высказанные задолго до постмодернизма. Оформившаяся в контексте классической философии позиция Канта может, например, быть истолкована как последовательная и эксплицитно сформулированная версия интерпретации смысла как созидаемого в субъективном усилии. В рамках неклассической философии Ингарденом была высказана мысль о виртуальном бытии художественного произведения как "множества возможностей", т. е.различных версий прочтения, каждая из которых выступает как его "актуализация". А "Исток художественного творения" Хайдеггера непосредственно оценивается Джеймисоном как содержащий идею "смыслопорожде- ния". В постмодернистской системе отсчета смысл интерпретируется как сугубо процессуальный феномен: по Делёзу, смысл "производится: он никогда не изначален"; по Р. Барту, семантическое бытие текста "есть становление". Соответственно, письмо мыслится постмодернизмом в качестве не результирующегося в константном (завершенном) тексте: "писать" — это, по Р. Барту, "непереходный глагол". Аналогично ин-терпретация текста в процедурах чтения выступает в концепции Делёза как нон-финальная "эксперимен- тация". В свете этой презумпции текст — "это не совокупность... зна-ков, наделенная смыслом, который можно восстановить, а пространство, где прочерчены линии смысловых сдвигов" (Р. Барт). Субстратом смыслопорождения выступает текстовая среда, понятая как хаотичная: аструктурная и децентрированная (см. Ацентризм). По оценке Р. Саль- дивара, "деконструкция не означает деструкции структуры... это демонтаж старой структуры, предпринятый с целью показать, что ее претензии на безусловный приоритет являются всего лишь результатом человечес-ких усилий и, следовательно, могут быть подвергнуты пересмотру". Таким образом, как пишет Дж.-И. Тадье, текст перманентно "деконструирует- ся ради своего вечного порождения". Деструктурированный текст принципиально нестабилен и характери-зуется своего рода "взвешенностью между активностью и пассивностью", "взвихренностью", которая, как пишет Деррида, в принципе "не поддается упорядочению".
Так, концепт Деррида "разнесение" фиксирует именно момент генеративной природы текстовой организации: "грамма как разнесение... это структура и движение", открывающее возможность "других текстовых конфигураций". Организация текста при том или ином варианте его О. выстраивается вокруг определенных семантических узлов — принципиально плю-ральных и конституируемых прак-тически произвольно: "Текст: это... пространство, где свободно вспыхивают языковые огни, мерцающие зарницы, то тут, то там взметающие-ся всполохи, рассеянные по тексту, словно семена" (Р. Барт). Аналогично у Деррида "диссеминация", играю-щая центральную роль в процедурах деконструкции, интерпретируется в качестве рассеивания "сем", т. е. семантических признаков, зачатков смыслов как обладающих креатив-ным потенциалом: sema — semen. (Как отмечает сам Деррида в одном из интервью, "мы играем здесь, ра- зумеется, на... родстве чистого симу- лякра между семой и семенем".) — Бытие текста реализуется в осцил- ляциях между версиями О., между смыслом и его деструкцией: как пишет А. Истхоуп, "любой текст отличается от самого себя". В силу своей имманентной нестабильности текс-товая среда интерпретируется пост-модернизмом как непредсказуемая, всегда готовая породить новые версии смысла: Дж. Д. Аткинс отмечает самопроизвольный "момент, когда текст начнет отличаться от самого себя, выходя за пределы собственной системы ценностей... системы смысла". Смыслопорождение предполагает наличие в своей процессуальности особых точек семантического ветв-ления, т. е. версификации О., которые функционально изоморфны узлам бифуркационного веера: как пишет Р. Барт, "означающие могут неограниченно играть... производить несколько смыслов с помощью одного и того же слова". Делёз также отмечает, что смыслопорождение "дву- направлено", т. е. "задает путь, по которому смысл следует и который он заставляет ветвиться". Разрешение бифуркационного выбора, т. е. механизм предпочтения того или иного варианта О., основано на фун-даментально случайных моментах. Фуко пишет о "случайности дискурса", Т. Д'ан фиксирует соскальзывание смысла "с уровня коллективного и объективного": он оказывается продуктом случайных вариаций перцепции и дискурса. В рамках такого подхода равно невозможны как конституирование финального смысла текста (онтологическая "неразрешимость" последнего, по Р. Барту), так и предвидение той версии О., которая будет актуализирована в том или ином случае (гносеологическая "не-разрешимость" текста). Непредсказуемость процедур О. связывается постмодернизмом с автохтонными аспектами бытия текста, а не с недо-статочностью когнитивных средств субъекта: как отмечает Р. Барт, "неразрешимость — это не слабость, а структурное условие повествования: высказывание не может быть детерминировано одним голосом, одним смыслом — в высказывании присутствуют многие коды, многие голоса, и ни одному из них не отдано предпочтение... Рождается некий объем индетерминаций или сверхдетерминаций: этот объем и есть озна-чивание".М. А. Можейко
Еще по теме ОЗНАЧИВАНИЕ:
- ОДИНОЧЕСТВО
- КОМФОРТАБЕЛЬНОЕ ЧТЕНИЕ
- МЕТАФИЗИКА ОТСУТСТВИЯ
- ТЕКСТОВОЙ АНАЛИЗ
- НОНСЕЛЕКЦИИ ПРИНЦИП
- КОНТЕКСТ (лат. contextus - соединение, тесная связь
- НАРРАТИВ (англ. и фр. narrative - рассказ, повествование
- СТРУКТУРАЛИЗМ
- ТОЖДЕСТВА ФИЛОСОФИЯ
- ТРАНСЦЕНДЕНТАЛЬНОЕ ОЗНАЧАЕМОЕ
- СМЕРТЬ АВТОРА
- ВЛАСТЬ
- ОНТО-ТЕО-ТЕЛЕО-ФАЛЛО-ФО- Н0-Л0Г0ЦЕНТРИЗМ
- ВЛАСТЬ