<<
>>

МЕТАФОРИЧЕСКИЙ ЯЗЫК ИЗЛОЖЕНИЯ

Обмен знаниями и опытом с помощью знаковых систем стал и до сих пор остается основным инструментом развития цивилизации. При этом система знаков — язык — в значительной мере способна повлиять как на содержание, так и на эффективность информационного обмена.

Любой из вас наверняка сталкивался с тем, что при переводе с языка на язык меняются нюансы и акценты, преображается смысл. Кроме того, для каждой практической сферы при-ложения наиболее подходит свой специализированный язык. Поэтому для достижения максимального результата нередко имеет смысл использовать при передаче ин-формации совокупность языков.

Язык тренинга - особый язык, сочетающий в себе и речевые способы наведения транса, и специальные слова и фразы , объединяющие группу, и неповторимый профессио-нальный сленг.

Устный язык в сочетании с языком мимики, интонации и жестов дает нередко совсем иной эффект, чем письменная речь. Поэтому и в тренинге важно использовать различные знаковые системы, среди которых система метафор выделяется еще и тем, что по своей сути она представляет собой язык не знаков, а символов.

А как известно, символы имеют гораздо более широкие и всеобъемлющие поля значения, чем знаки. Поэтому символический язык метафор в сочетании со строгим языком преподавания аналогичен сочетанию языка логики и языка интуиции, языка левого полушария мозга с языком правого полушария.

Язык тренинга — особый язык, сочетающий в себе и речевые способы наведения транса, и специальные слова и фразы, объединяющие группу,, и неповторимый профессиональный сленг. Все это также имеет отношение к теме метафоры. И все же метафоричность

изложения я предлагаю вам рассмотреть с точки зрения подхода базовых метафор.

Что такое базовые метафоры? Это понятие было введено известным американским лингвистом Григорием Лаковым (Gregory Lakof f), который подразумевал под базовой метафорой первичный уровень восприятия окружающего мира, доступный детям до 3 — 5 лет. Они представляют собой комплекс действий и событий, которые в состоянии понимать и непосредственно воспринимать дети любого возраста.

А вот все последующие знания и понятия накладываются как бы сверху, используя эти базовые метафоры в качестве своего рода фундамента.

Базовые метафоры закрепляются в языке, являющем собой основу национальной культуры, и оказывают значительное влияние на то, как именно мы воспринимаем окружающий мир.

Давайте посмотрим на то, какие именно базовые метафоры присутствуют в российской культуре. Вспомните о том, как на русском языке обозначают, например, информационный поток — «передача знаний». Задумайтесь о том, что означает передача знаний! Ведь в буквальном смысле этого слова это словосочетание подразумевает, что один человек что-то отдает и лишается этого, а второй что-то получает в собственное пользование. Отсюда нередко и проистекает бессознательное опасение русскоязычного человека, что после того как он передаст свои знания кому-либо, он сам лишится возможности пользоваться ими. А с другой стороны, именно из этой метафоры следует довольно-таки легкое отношение к авторским правам в нашей культуре. Ведь если человек передал мне свои знания, значит, они теперь мои! Если об этом написано в книге, то я могу на этом зарабатывать! И убедить человека в обратном становится практически невозможным. Ведь любые логические аргументы действуют гораздо слабее, чем аргументы, основанные на парадоксальной логике базовых метафор!

И понимание основных базовых метафрр российской культуры может позволить бизнес-тренеру находить более точные и эффективные слова для своих самых неожиданных идей, делая их доступными и понятными каждому участнику. Приведу пример наиболее ярких базовых метафор нашей культуры, которые я уже упоминал в своей работе по национальной специфике управления проектами в России .

<< | >>
Источник: Димитриев Д, А. Волохов, Д. Козлов. Семь инструментов успеха в работе бизнес-тренера. 2008

Еще по теме МЕТАФОРИЧЕСКИЙ ЯЗЫК ИЗЛОЖЕНИЯ:

  1. ГЛУБИНА МЕТАФОРИЧЕСКИХ УПРАЖНЕНИЙ И ИГР: СИТУАЦИОННЫЙ МЕТАФОРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТРЕНИНГА
  2. ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ В КРАТКОМ ИЗЛОЖЕНИИ
  3. Порядок изложения материала
  4. Глава 3.3. Требования к стилю изложения документов бухгалтерии
  5. 17. МЕТОДЫ ИЗЛОЖЕНИЯ СИСТЕМЫ НАЦИОНАЛЬНЫХ СЧЕТОВ
  6. Четыре способа изложения мыслей на бумаге
  7. КОНКРЕТНЫЕ СПОСОБЫМИНИМИЗАЦИИ НАЛОГОВОЙНАГРУЗКИ В ПОДРОБНОМ ИЗЛОЖЕНИИ
  8. Пример изложения информации в части, описывающей объем аудита:
  9. Пример изложения информации во вводной части аудиторского заключения:
  10. МЕТАФОРИЧЕСКИЕ ДЕЛОВЫЕ ИГРЫ
  11. МЕТАФОРИЧЕСКИЕ Я-ГИПОТЕЗЫ
  12. МЕТАФОРИЧЕСКАЯ ДИСКУССИЯ
  13. МЕТАФОРИЧЕСКИЙ ПАРАФРАЗ
  14. КОМПЛЕКСНАЯ МЕТАФОРИЧЕСКАЯ ИГРА
  15. Глава 4. Встроенный язык
  16. МЕТАФОРИЧЕСКИЕ КОГНИТИВНЫЕ КАРТЫ
  17. ДИНАМИЧЕСКАЯ МЕТАФОРИЧЕСКАЯ ИГРА
  18. § 3. Государственный язык